كتاب نموذج عقد شركة للتطوير العقاري  مترجمكتب علوم سياسية وقانونية

كتاب نموذج عقد شركة للتطوير العقاري مترجم

نموذج عقد شركة للتطوير العقاري مترجم نبذة من الكتاب : PRELIMINARY SALE CONTRACT FOR A RESIDENTIAL APARTMENT إنه في يوم الاربعاء بتاريخ -------------، بمقر شركة تاله لتطوير العقار ذ.م.م. أبرم هذا الاتفاق بين كل من : On ------------------------, at the premises of Tala Property Development W.L.L. This Contract was made between: 1. شركة تاله لتطوير العقار ذ.م.م. ، المقيدة تحت السجل التجاري رقم 52089 و التي يقع مكتبها في مدينة المنامة ، وعنوانها شقة رقم 101 ، مبنى 2080 ، طريق 2825 ، مجمع 428 بضاحية السيف ، ص.ب. 18286 المنامة ، ويمثلها لأغراض هذا العقد السيد / .…………… ، .………… الجنسية و حامل البطاقة السكانية رقم ……………… ، ويشار إليه فيما بعد ب(الطرف الأول ، بائع ). 1. Tala Property Development W.L.L., registered under Commercial Registration No. 52089, with its head office located in the city of Manama, of: Apartment 101, Building 2080, Road 2825, Block 428, Seef District, P.O. Box 18286 Manama, Kingdom Of Bahrain, represented for the purposes of this Contract by …………………. of …………… nationality holding CPR No……….., hereinafter referred to as the ("First Party, Seller").
كاتب غير معروف - يشمل يركن (كاتب غير معروف) كل الكتب التي لا يعرف مؤلفيها، حيث أن العمل في شيء بالشكل المجهول هو التدخل بشكل شخصي دون استخدام اسم محدد أو التعريف عن الهوية، وتشير حالة "غير معروف" أو "المجهول" عادة إلى حالة شخص ما بدون معرفة عامة لشخصيته أو لمعلومات تحدد هويته. هناك العديد من الأسباب التي يختار من أجلها شخص ما إخفاء شخصيته أو أن يصبح مجهولا. يكون بعض تلك الأسباب قانونيا أو اجتماعيا، مثل إجراء الأعمال الخيرية أو دفع التبرعات بشكل مجهول، حيث يرغب بعض من المتبرعين بعدم الإشارة إلى تبرعاتهم بأي شكل يرتبط بشخصهم. كما أن من يتعرض أو قد يتعرض للتهديد من قبل طرف ما يميل إلى إخفاء هويته، مثل الشهود في محاكمات الجرائم، أو الاتصال بشكل مجهول بالسلطات للإدلاء بمعلومات تفيد مسار التحقيق في القضايا العالقة. كما أن المجرمين بشكل عام يحاولون إبقاء أنفسهم مجهولي الهوية سواء من أجل منع إشهار حقيقة ارتكابهم للجريمة أو لتجنب القبض عليهم.
من ترجمة قانونية - مكتبة كتب علوم سياسية وقانونية.

وصف الكتاب : نموذج عقد شركة للتطوير العقاري مترجم

نبذة من الكتاب :

PRELIMINARY SALE CONTRACT FOR A
RESIDENTIAL APARTMENT
إنه في يوم الاربعاء بتاريخ -------------، بمقر شركة تاله
لتطوير العقار ذ.م.م.
أبرم هذا الاتفاق بين كل من :
On ------------------------, at the premises of Tala
Property Development W.L.L.
This Contract was made between:
1. شركة تاله لتطوير العقار ذ.م.م. ، المقيدة تحت
السجل التجاري رقم 52089 و التي يقع مكتبها في
مدينة المنامة ، وعنوانها شقة رقم 101 ، مبنى
2080 ، طريق 2825 ، مجمع 428 بضاحية
السيف ، ص.ب. 18286 المنامة ، ويمثلها
لأغراض هذا العقد السيد / .…………… ،
.………… الجنسية و حامل البطاقة السكانية رقم
……………… ، ويشار إليه فيما بعد
ب(الطرف الأول ، بائع ).
1. Tala Property Development W.L.L.,
registered under Commercial Registration
No. 52089, with its head office located in
the city of Manama, of: Apartment 101,
Building 2080, Road 2825, Block 428,
Seef District, P.O. Box 18286 Manama,
Kingdom Of Bahrain, represented for the
purposes of this Contract by
…………………. of ……………
nationality holding CPR No………..,
hereinafter referred to as the ("First
Party, Seller").

سنة النشر : 2015م / 1436هـ .
عدد مرات التحميل : 6349 مرّة / مرات.
تم اضافته في : الأحد , 23 يونيو 2019م.
حجم الكتاب عند التحميل : 0.2MB .

ولتسجيل ملاحظاتك ورأيك حول الكتاب يمكنك المشاركه في التعليقات من هنا:

الترجمة القانونية هي قبل كل شيء ترجمة بين لغتين قانونيتين تعبران عن نظامين قانونيين مختلفين. وهذا يعني أن المصطلح القانوني محدود سلفًا بالنظام القانوني الذي ينتمي ذلك المصطلح القانوني إليه، وأنه لا يمكن فهمه وبالتالي ترجمته إلا من خلال ذلك النظام القانوني. من ثمة كان على مترجم النصوص القانونية أن يكون ملمًا بالنظامين القانونيين للغة المنقول منها واللغة المنقول إليها، وأن يترجم المصطلح القانوني للغة المنقول منها بما يقابله ويكافئه وظيفيًا من مصطلح قانوني في اللغة المنقول إليها، أي أن يعتمد استراتيجية (التكافؤ الوظيفي) طالما كان اعتماد هذه الاستراتيجية ممكنًا. ولكن هذه الاستراتيجية ليست دائمًا ممكنة في عملية الترجمة، مما يفرض على المترجم اعتماد تقنيات واستراتيجيات أخرى سنعالجها تباعا في هذه المادة المنشورة.


أسس الترجمة

نقل المعنى (وليس نقل الكلمات نقلاً حرفياً وإلا لن نستطيع نقل الشعر أو الأمثال أو التشبيهات المجازية والاستعارية).
نقل الغلاف اللغوي الذي يغلف المعنى (بمعنى نقل الزمن سواء ماضي أو مضارع (المضارع ليس زمناً وإنما هو صيغة. أما الأزمنة فهي الماضي والحاضر والمستقبل) إلى آخره، ومدلولات الزمن والنحو تضيف للمعنى وتعززه وبالتالي كلما تعمق المترجم في فهم الجملة كلما وجد أدلة ومفاتيح تثبت وتؤكد صحة ترجمته أو تقوده للأصح).
نقل الأسلوب (نقل أسلوب الكاتب أو المتحدث وتشبيهاته والصور الجمالية المستخدمة ونقلها من خلال حضارة اللغة الهدف حتى تصبح مستساغة ومفهومة).
إن القيام بعملية الترجمة مع مراعاة النقاط السابقة بالترتيب المذكور يجعل الترجمة في أدق ما يمكن. ولكن هناك سؤال هام يطرح نفسه، هل الترجمة علم أم فن؟

 

نموذج عقد شركة للتطوير العقاري  مترجم 

نبذة من الكتاب :

PRELIMINARY SALE CONTRACT FOR A
RESIDENTIAL APARTMENT
إنه في يوم الاربعاء بتاريخ -------------، بمقر شركة تاله
لتطوير العقار ذ.م.م.
أبرم هذا الاتفاق بين كل من :
On ------------------------, at the premises of Tala
Property Development W.L.L.
This Contract was made between:
1. شركة تاله لتطوير العقار ذ.م.م. ، المقيدة تحت
السجل التجاري رقم 52089 و التي يقع مكتبها في
مدينة المنامة ، وعنوانها شقة رقم 101 ، مبنى
2080 ، طريق 2825 ، مجمع 428 بضاحية
السيف ، ص.ب. 18286 المنامة ، ويمثلها
لأغراض هذا العقد السيد / .…………… ،
.………… الجنسية و حامل البطاقة السكانية رقم
……………… ، ويشار إليه فيما بعد
ب(الطرف الأول ، بائع ).
1. Tala Property Development W.L.L.,
registered under Commercial Registration
No. 52089, with its head office located in
the city of Manama, of: Apartment 101,
Building 2080, Road 2825, Block 428,
Seef District, P.O. Box 18286 Manama,
Kingdom Of Bahrain, represented for the
purposes of this Contract by
…………………. of ……………
nationality holding CPR No………..,
hereinafter referred to as the ("First
Party, Seller").
نموذج  مستند  مترجم 

القضائية مترجم
قانون السلطة القضائية المصري pdf

قانون السلطة القضائية المصري 2017

قانون السلطه القضائيه الجديد

قانون السلطة القضائية المصري وتعديلاته 2017

قانون السلطة القضائية 2017

قانون السلطة القضائية المصري ٢٠١٧

اللائحة التنفيذية لقانون السلطة القضائية المصري

ـ مستندات قانونية مترجمة
نماذج قانونية مترجمة

كيف تصبح مترجم قانوني

ترجمة مستندات مجانا

 قانونية مترجمة
كيف تصبح مترجم قانوني

مترجم قانوني بالانجليزي

نصوص طبية مترجمة

الترجمة القانونية pdf

مصطلحات قانونية مترجمة pdf

مشاكل الترجمة القانونية pdf

كيف تصبح مترجم قانوني معتمد

تدريب على الترجمة القانونية

كيف تصبح مترجم قانوني معتمد

الترجمة القانونية pdf

نماذج ترجمة قانونية

ترجمة ملف وورد بالكامل

ترجمة ملفات pdf اون لاين مجانا

قانون السلطة القضائية الجديد 2017

 نصوص قانونية مترجمة
مترجم قانوني بالانجليزي

نصوص طبية مترجمة

فقرات مترجمة من العربية الى الانجليزية

نصوص ادبية مترجمة الى العربية

ترجمة نصوص

نصوص تجارية مترجمة

ذاكرة ترجمة قانونية

نصوص سياسية مترجمة pdf

ـ نموذج 3 مستند طعن رقم 461 لسنة 25 القضائية مترجم
احكام محكمة النقض المصرية المدنية

احكام محكمة النقض المصرية الجنائية pdf

احكام محكمة النقض المصرية الجنائية 2018

احكام محكمة النقض اليوم

نقض الحكم الجنائي

قانون محكمة النقض

جلسات محكمة النقض المصرية

احكام محكمة الجنايات

 نموذج مستند طعن رقم 439 لسنة 24 القضائية مترجم
مذكرة دعوى حساب

الاساس القانونى لدعوى الحساب

دعوى الحساب فى القانون المدنى المصرى

دعوى ندب خبير حسابي

السند القانونى لدعوى الحساب

صحيفة دعوى حساب

المادة 439 من القانون المدنى المصرى

ضمان عدم التعرض فى القانون المصرى

 نموذج عقود قانونية 3 مترجمة
عقود قانونية مترجمة pdf

نموذج عقد عمل عربي انجليزي word

نموذج عقد عمل باللغتين العربية والانجليزية pdf

نموذج عقد عمل عربي انجليزي pdf

ترجمة عقود قانونية

نموذج عقد عمل word

عقود مترجمة للانجليزية

عقد اتفاق عمل
 



نوع الكتاب : pdf.
اذا اعجبك الكتاب فضلاً اضغط على أعجبني
و يمكنك تحميله من هنا:

تحميل نموذج عقد شركة للتطوير العقاري  مترجم
كاتب غير معروف
كاتب غير معروف
LINDSI MORAN
يشمل يركن (كاتب غير معروف) كل الكتب التي لا يعرف مؤلفيها، حيث أن العمل في شيء بالشكل المجهول هو التدخل بشكل شخصي دون استخدام اسم محدد أو التعريف عن الهوية، وتشير حالة "غير معروف" أو "المجهول" عادة إلى حالة شخص ما بدون معرفة عامة لشخصيته أو لمعلومات تحدد هويته. هناك العديد من الأسباب التي يختار من أجلها شخص ما إخفاء شخصيته أو أن يصبح مجهولا. يكون بعض تلك الأسباب قانونيا أو اجتماعيا، مثل إجراء الأعمال الخيرية أو دفع التبرعات بشكل مجهول، حيث يرغب بعض من المتبرعين بعدم الإشارة إلى تبرعاتهم بأي شكل يرتبط بشخصهم. كما أن من يتعرض أو قد يتعرض للتهديد من قبل طرف ما يميل إلى إخفاء هويته، مثل الشهود في محاكمات الجرائم، أو الاتصال بشكل مجهول بالسلطات للإدلاء بمعلومات تفيد مسار التحقيق في القضايا العالقة. كما أن المجرمين بشكل عام يحاولون إبقاء أنفسهم مجهولي الهوية سواء من أجل منع إشهار حقيقة ارتكابهم للجريمة أو لتجنب القبض عليهم. .



كتب اخرى في ترجمة قانونية

نموذج ترجمة عقد توكيل شركة PDF

قراءة و تحميل كتاب نموذج ترجمة عقد توكيل شركة PDF مجانا

نموذج قانوني لتأسيس شركة PDF

قراءة و تحميل كتاب نموذج قانوني لتأسيس شركة PDF مجانا

نموذج عقد إيجار مترجم PDF

قراءة و تحميل كتاب نموذج عقد إيجار مترجم PDF مجانا

نموذج الخدمات المصرفية علي الإنترنت مترجم PDF

قراءة و تحميل كتاب نموذج الخدمات المصرفية علي الإنترنت مترجم PDF مجانا

sample of islmic finince contracts PDF

قراءة و تحميل كتاب sample of islmic finince contracts PDF مجانا

نموذج عقد بيع وشراء حصص رأس مال شركة مترجم PDF

قراءة و تحميل كتاب نموذج عقد بيع وشراء حصص رأس مال شركة مترجم PDF مجانا

نموذج 1 إتفاقية وديعة وكالة البحريني السعودي مترجمة PDF

قراءة و تحميل كتاب نموذج 1 إتفاقية وديعة وكالة البحريني السعودي مترجمة PDF مجانا

نموذج 2 إتفاقية وديعة وكالة البحريني السعودي مترجمة PDF

قراءة و تحميل كتاب نموذج 2 إتفاقية وديعة وكالة البحريني السعودي مترجمة PDF مجانا

المزيد من كتب العلوم السياسية في مكتبة كتب العلوم السياسية , المزيد من كتب القانون الجنائي في مكتبة كتب القانون الجنائي , المزيد من كتب العلوم القانونية في مكتبة كتب العلوم القانونية , المزيد من كتب القانون باللغة الأنجليزية English Law Books في مكتبة كتب القانون باللغة الأنجليزية English Law Books , المزيد من كتب القانون السعودي في مكتبة كتب القانون السعودي , المزيد من كتب القانون المغربي في مكتبة كتب القانون المغربي , المزيد من كتب السياسه والقانون في مكتبة كتب السياسه والقانون , المزيد من كتب العلوم العسكرية في مكتبة كتب العلوم العسكرية , المزيد من كتب الأحوال الشخصية في مكتبة كتب الأحوال الشخصية
عرض كل كتب علوم سياسية وقانونية ..
اقرأ المزيد في مكتبة كتب إسلامية , اقرأ المزيد في مكتبة كتب تقنية المعلومات , اقرأ المزيد في مكتبة المناهج التعليمية والكتب الدراسية , اقرأ المزيد في مكتبة القصص والروايات والمجلّات , اقرأ المزيد في مكتبة كتب الهندسة والتكنولوجيا , اقرأ المزيد في مكتبة الكتب والموسوعات العامة , اقرأ المزيد في مكتبة كتب تعلم اللغات , اقرأ المزيد في مكتبة كتب التنمية البشرية , اقرأ المزيد في مكتبة الكتب التعليمية , اقرأ المزيد في مكتبة كتب التاريخ , اقرأ المزيد في مكتبة كتب الأطفال قصص ومجلات , اقرأ المزيد في مكتبة كتب الطب , اقرأ المزيد في مكتبة الكتب العلمية , اقرأ المزيد في مكتبة كتب علوم سياسية وقانونية , اقرأ المزيد في مكتبة كتب الأدب , اقرأ المزيد في مكتبة كتب الروايات الأجنبية والعالمية , اقرأ المزيد في مكتبة كتب اللياقة البدنية والصحة العامة , اقرأ المزيد في مكتبة كتب الأسرة والتربية الطبخ والديكور , اقرأ المزيد في مكتبة الكتب الغير مصنّفة , اقرأ المزيد في مكتبة كتب المعاجم واللغات , اقرأ المزيد في مكتبة كتب علوم عسكرية و قانون دولي
جميع مكتبات الكتب ..